Number of the records: 1  

Úklady bratského jazyka

  1. Title Úklady bratského jazyka : (k niektorým problémom prekladu z ruštiny)
    Author infoKatarína Strelková
    Author Strelková Katarína EUBUJA - Ústav jazykov EU - zrušené
    Source document Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 1 : zborník vedeckých prác : Bratislava 2010. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-38-3
    Document kindschedule of articles from year books
    LanguageSlovak
    Country of EditionSlovak Republic
    systematics 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    Keywords komunikácia multikultúrna * Rusko * literatúra * prekladatelia * kvalita
    AnnotationPrekladová literatúra ako prostriedok medzikultúrnej komunikácie je významným príspevkom k dialógu kultúr. Ruská prekladová literatúra má na Slovensku hlboké korene v minulých storočiach. Kým v minulosti však prekladatelia boli pod silným vplyvom originálu, dnešná prekladová tvorba zaznamenáva obrovský pokrok oproti minulosti. Prekladová literatúra z ruského jazyka plní svoje poslanie – byť medzikultúrnou transformáciou z východiskového do cieľového jazyka. Zárukou úspešného prekladu je, ak prekladateľ rovnako dobre ovláda obidva jazyky: východiskový i cieľový.
    Public work categoryScientific titles in home not noticed scientific year-books (not conference)
    DatabasePUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    No. of Archival CopyE10 00613-003, originál dokumentu

Number of the records: 1  

  This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about how we use cookies.