Number of the records: 1
Prenosné zručnosti tlmočníka. Keď je tlmočník zároveň moderátorom
SYS 0263267 LBL $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$ 005 20240502074159.7 035 $a 185595 $2 CREPC2 100 $a 20200428d2020łłłłm--y0sloc0103----ba 101 0-
$a slo 102 $a SK 200 1-
$a Prenosné zručnosti tlmočníka. Keď je tlmočník zároveň moderátorom $d Interpreter's Transferable Skills. When an Interpreter is Also Being a Host $f Dominika Vargová 330 $a Sledovanie problematiky prenosných zručností, ktoré sú na trhu práce v 21. storočí mimoriadne žiadané. Ich spektrum zúžené na oblasť poskytovania jazykových služieb, konkrétne poskytovania tlmočníckych služieb, pričom sú selektované tie, ktoré dokáže tlmočník využiť aj pri výkone povolania moderátora. 463 -1
$1 001 eu_un_cat*0263218 $1 010 $a 978-80-225-4710-9 $1 200 1 $a Cudzie jazyky v premenách času X $b elektronický zdroj $d Foreign Languages in Changing Times X $e recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie = Reviewed Conference Proceedings from an International Scientific Conference $g zostavovateľ/ Editor: Roman Kvapil $g recenzenti/ Editorial Consultants: Lívia Adamcová, Daniela Breveníková, Danuša Lišková $v S. 557-569 online $1 210 $a Bratislava $c Vydavateľstvo EKONÓM $d 2020 $1 215 $a 569 s. [28,45 AH] $1 702 1 $3 eu_un_auth*0037227 $a Kvapil $b Roman $4 340 $1 702 1 $3 eu_un_auth*0016253 $a Adamcová $b Lívia $4 675 $1 702 1 $3 eu_un_auth*p0020400 $a Breveníková $b Daniela $4 675 $1 702 1 $3 eu_un_auth*p0048967 $a Lišková $b Danuša $4 675 $1 710 12 $a Cudzie jazyky v premenách času $b medzinárodná vedecká konferencia $d 10. $e Bratislava $f 8.11.2019 610 1-
$9 eu_un_auth*0061126 $a tlmočníctvo 610 1-
$9 eu_un_auth*h0006628 $a trh práce 610 1-
$9 eu_un_auth*0058590 $a kompetencie komunikačné 610 1-
$9 eu_un_auth*h0002598 $a jazyky cudzie 700 -1
$3 eu_un_auth*0073319 $a Vargová $b Dominika $p EUBFAJKJT $4 070 $9 100 $f 1987- $T Katedra jazykovedy a translatológie FAJ 801 -0
$a SK $b BA004 $c 20200428 $g AACR2 T85 $x existuji fulltexy
Number of the records: 1