Strelinger Ján EUBFAJKAJ - Katedra anglického jazyka FAJ
Source document
Jazykovedné, literárnovedné a didaktické kolokvium L-9 : zborník vedeckých prác a vedeckých štúdií = Non-Conference Reviewed Collection of Papers. S. 71-78. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2020 / Lančarič Daniel ; Adamcová Lívia ; Lagerová Viera. ISBN 978-80-8177-079-1
Dôležitosť kvalitných prekladov, najmä u prekladov odborných textov, kde presná terminológia a rady odborníkov sú nevyhnutné a dôležité. Kritika prekladu je veľmi komplexnou aktivitou vzťahujúcou sa k viacerým autorom, a na ktorú treba hľadieť z rôznych aspektov. Techniky prekladu, ktoré požíva prekladateľ a ich celok vzhľadom k špecifikám konkrétneho textu.
Public work category
Scientific titles in home noticed scientific year-books (not conference)
Database
PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
No. of Archival Copy
E20 00608-002, kópia plného textu
File name
Size
Typ prístupu
Plný text PDF
769 KB
z IP adresy SEK po prihlásení
openseadragon
This site uses cookies to make them easier to browse. Learn more about
how we use cookies.