1. Evaluation of German-Slovak AI Translation of Stock Market News
| SYS | 0311381 | |
|---|---|---|
| LBL | $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$ | |
| 005 | 20250708120411.9 | |
| 014 | $a 2-s2.0-105009430681 $2 SCOPUS | |
| 017 | 70 | $a 10.23817/lingtreff.27-7 $2 DOI |
| 035 | $a 1393702 $2 CREPC2 | |
| 100 | $a 20250702d2025łłłłm--y0sloc0103----ba | |
| 101 | 0- | $a eng $d eng |
| 102 | $a PL | |
| 200 | 1- | $a Evaluation of German-Slovak AI Translation of Stock Market News $f Filip Kalaš |
| 301 | $a I-24-113-00 | |
| 301 | $a A-25-106/3020-18 | |
| 321 | $a Registrovaný: Scopus | |
| 330 | $a Rýchly pokrok v technológiách transformoval komunikáciu, najmä prostredníctvom inovácií v jazykových a prekladateľských technológiách. Tieto nástroje sa stali nevyhnutnými pre globálne interakcie a sú kľúčové v moderných lingvistických štúdiách. Tento článok skúma aplikáciu troch online štatistických nástrojov na strojový preklad, ChatGPT-4, Google Translate a DeepL, na preklad špecializovaných nemeckých textov do slovenčiny. Štúdia sa zameriava na desať článkov, ktoré diskutujú o rôznych aspektoch burzy cenných papierov, oblasti charakterizovanej zložitou terminológiou a kontextovými nuansami. | |
| 463 | -1 | $1 001 eu_un_cat*0311345 $1 011 $a 2084-3062 $1 011 $a 2657-5647 $1 200 1 $a Linguistische Treffen in Wrocław $v Vol. 27, no. 1 (2025), pp. 117-129 $1 210 $a Wrocław $c Oficyna Wydawnicza ATUT |
| 541 | 1- | $a Vyhodnotenie prekladu umelej inteligencie z nemčiny do slovenčiny na podklade burzových novín |
| 610 | 1- | $9 eu_un_auth*h0002511 $a inteligencia umelá |
| 610 | 1- | $9 eu_un_auth*0037796 $a preklady |
| 610 | 1- | $9 eu_un_auth*0037794 $a trh akciový |
| 610 | 1- | $9 eu_un_auth*h0003646 $a nemčina |
| 610 | 1- | $9 eu_un_auth*h0005738 $a slovenčina |
| 700 | -1 | $3 eu_un_auth*0058902 $a Kalaš $b Filip $p EUBFAJKJT $4 070 $9 100 $f 1993- $T Katedra jazykovedy a translatológie FAJ |
| 801 | -0 | $a SK $b BA004 $c 20250702 $g AACR2 |
| T85 | $x existuji fulltexy |