1. Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?"
Title | Traductibilité des expressions figées françaises en slovaque: Etude de cas: Comédie française "Qu´est-ce qu´on a fait au bon Dieu?" : diplomová práca | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Author info | Barbora Lančová, školiteľ: Elena Melušová | ||||||||
Author | Lančová Barbora | ||||||||
Another authors | Melušová Elena (Školiteľ (konzultant)) EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ | ||||||||
Corporation | Fakulta aplikovaných jazykov EU v Bratislave . Katedra románskych a slovanských jazykov | ||||||||
Issue data | Bratislava, 2020. - 92 s. | ||||||||
Document kind | práce diplomové (Mgr.,Ing.) | ||||||||
Language | French | ||||||||
Country of Edition | Slovak Republic | ||||||||
Database | ZÁVEREČNÉ PRÁCE | ||||||||
Call number | 913696 | ||||||||
|