1. Od konvencií k normám - od empírie k praxi. Alebo: ako môže metóda korpusovej analýzy prispieť k zefektívneniu prekladateľskej praxe?
Title | Od konvencií k normám - od empírie k praxi. Alebo: ako môže metóda korpusovej analýzy prispieť k zefektívneniu prekladateľskej praxe? | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Translation | From Conventions to Standards - From Empiricism to Practice. Or: How Can the Method of Corpus Analysis Contribute to the Efficiency of Translation Practice? | ||||||||
Author info | Zuzana Tuhárska | ||||||||
Author | Tuhárska Zuzana EUBFAJKJT - Katedra jazykovedy a translatológie FAJ | ||||||||
Source document | Od textu k prekladu IX. S. 198-211. - Praha : Jednota tlumočníků a překladatelů, 2014 / Baranová Elena ; Dobrík Zdenko. ISBN 978-80-7374-119-8 | ||||||||
Note | APVV 0226-12 | ||||||||
Document kind | schedule of articles from year books | ||||||||
Language | Slovak | ||||||||
Country of Edition | Czech Republic | ||||||||
systematics | 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra | ||||||||
Keywords | jazyky cudzie * angličtina * preklady * reálie * právo | ||||||||
Annotation | Analýza, akým spôsobom môže korpusová analýza prispieť k efektívnosti prekladateľskej praxe. A taktiež ako môže korpusová analýza zvýšiť kvalitu vzdelávania v oblasti odborných cudzích jazykov, konkrétne odborného jazyka práva. | ||||||||
Public work category | Scientific titles in foreign noticed scientific year-books (not conference) | ||||||||
Database | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
No. of Archival Copy | E14 02035-001, kópia plného textu | ||||||||
|