Počet záznamov: 1
Interpretácia odborného textu v cudzojazyčnom vzdelávaní
Názov Interpretácia odborného textu v cudzojazyčnom vzdelávaní Autorské údaje Iveta Rizeková Autor Rizeková Iveta EUBUJA - Ústav jazykov EU - zrušené Zdrojový dokument Ianua ad linguas hominesque reserata II : medzinárodná konferencia, 4. 9. 2009, Paríž. S. 419-425. - Pariž : Národný inštitút východných jazykov a kultúr v Paríži / Univerzita Konštantína Filozofa v Nitre, 2009. ISBN 978-2-915255-96-6 Druh dokumentu rozpis článkov zo zborníkov Jazyk dokumentu slovenčina Krajina vydania Francúzsko Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra Heslá jazykoveda * jazyky cudzie * vyučovanie Anotácia Výučba aplikovaných jazykov sa musí prispôsobovať potrebám reálnych používateľov jazyka. Správny didaktický prístup spočíva v snahe rozvíjať jazykové, ale zároveň aj komunikačno-interpretačné kompetencie učiacich sa. V multikultúrnom svete sa k nim pripája nutnosť poznania a rešpektovania interkultúrnych aspektov dorozumievania sa v profesionálnej sfére. Kategória EPC Publikované príspevky na zahraničných vedeckých konferenciách Báza dát PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Archív EPC E10 00609-001, kópia plného textu
článok
Počet záznamov: 1