Počet záznamov: 1  

K štýlu fondov a ich prekladu

  1. Názov K štýlu fondov a ich prekladu
    Autorské údajeLadislav Lapšanský
    Autor Lapšanský Ladislav EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ
    Zdrojový dokument Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 3 : zborník vedeckých prác. S. 97-105. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2011. ISBN 978-80-89328-46-8
    Druh dokumenturozpis článkov zo zborníkov
    Jazyk dokumentuslovenčina
    Krajina vydaniaSlovenská republika
    Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    Heslá jazyky cudzie * prekladatelia * jazyk odborný * fondy investičné * investovanie
    AnotáciaŠtýl investičných fondov ako slohový ako aj prekladový jav. Popri exaktných odborných textov ekonomiky (obchod, účtovníctvo, marketing, ekonomická štatistika) sa texty investičných fondov začínajú vyčlenovať ako prechodný útvar. Narábajú s presnými dátami, ale pri popise investovania používajú aj štylistické figúry a psychologické argumenty.
    Kategória EPCVedecké práce v domácich nerecenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách
    Báza dátPUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Archív EPCE11 00561-003, originál dokumentu

    článok

    článok

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.