- Preklad ako interkultúrna komunikácia
Počet záznamov: 1  

Preklad ako interkultúrna komunikácia

  1. Názov Preklad ako interkultúrna komunikácia
    Autorské údajeKatarína Seresová
    Autor Seresová Katarína EUBFAJKJT - Katedra jazykovedy a translatológie FAJ
    Zdrojový dokumentInterkulturní dialog a Evropská unie na začátku 21. století : sborník textů z mezinárodní vědecké konference Vysoké školy politických a spoločenských věd v Kolíně a Zastoupení Středočeského kraje při Evropských společenstvích v Bruselu : Kolín, 5.-6. 5. 2011. S. 267-274. - Kolín : Nezávislé centrum pro studium politiky, Academia Rerum Civilium - Vysoká škola politických a společenských věd, 2011. ISBN 978-80-86879-33-8
    Druh dokumenturozpis článkov zo zborníkov
    Jazyk dokumentuslovenčina
    Krajina vydaniaČeská republika
    Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    Heslá preklady * prekladatelia * komunikácia multikultúrna
    AnotáciaPreklad ako prostriedok komunikácie medzi rozličnými národmi a kultúrami. Autorka sa sústredí aj na osobnosť prekladateľa, jeho kompetencie požadované pre tento typ aktivíty. Význam pochopenia kultúrneho pozadia textu pre prekladateľa a následne aj pre adresáta prekladu.
    Kategória EPCPublikované príspevky na zahraničných vedeckých konferenciách
    Báza dátPUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (1) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Archív EPCE12 00787-001, kópia plného textu

    článok

    článok

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.