Počet záznamov: 1
O prekladaní poézie do francúzštiny
Názov O prekladaní poézie do francúzštiny Autorské údaje Štefan Povchanič Autor Povchanič Štefan EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ - zrušená Zdrojový dokument Cudzie jazyky v premenách času IV : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie konanej 24. - 25. októbra 2013 [v Bratislave]. S. 283-287 CD-ROM. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2014 / Adamcová Lívia ; Breveníková Daniela ; Kvapil Roman ; Adamcová Lívia ; Zavrl Irena ; Cudzie jazyky v premenách času IV Medzinárodná vedecká konferencia. ISBN 978-80-225-3905-0 Druh dokumentu rozpis článkov zo zborníkov Jazyk dokumentu slovenčina Krajina vydania Slovenská republika Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra Heslá preklady * francúzština * prekladatelia * slovenčina Anotácia Skúsenosti autora článku s prekladaním slovenskej poézie do francúzštiny. Pracovným korpusom boli verše Ivana Kraska, vedúcej osobnosti slovenskej moderny na prelome 19. a 20. storočia, a v menšej miere aj verše dvoch popredných básnikov 2. polovice 20. storočia Milana Rúfusa a Miroslava Válka. Kategória EPC Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách Báza dát PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Archív EPC E14 01279-004, originál dokumentu
Názov súboru Veľkosť Typ prístupu Plný text PDF 338.6 KB z IP adresy EU po prihlásení 
článok
Počet záznamov: 1