Počet záznamov: 1
K problematike prekladu súčasnej detskej literatúry z anglofónneho priestoru alebo nie je všetko také temné, ako by sa zdalo...
Názov K problematike prekladu súčasnej detskej literatúry z anglofónneho priestoru alebo nie je všetko také temné, ako by sa zdalo... Preklad názvu On the translations of contemporary literature for children from English speaking countries or not everything is as hopeless as it seems to be Autorské údaje Zuzana Lorková Autor Lorková Zuzana EUBFAJKJT - Katedra jazykovedy a translatológie FAJ Zdrojový dokument Letná škola prekladu 13 : čas a priestor v prekladateľskej praxi, od osvietenstva k temnu : zborník prednášok, 36. ročník, Piešťany, 17.-20. októbra 2014. S. 104-112. - Bratislava : Slovenská spoločnosť prekladateľov odbornej literatúry, 2014 ; Letná škola prekladu 13 / Vilikovský Ján ; Bednárová Katarína. ISBN 978-80-971262-3-0 Druh dokumentu rozpis článkov zo zborníkov Jazyk dokumentu slovenčina Krajina vydania Slovenská republika Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra Heslá jazyky cudzie * angličtina * preklady * prekladatelia * literatúra * deti * mládež Anotácia Literatúra pre deti a mládež a jej preklad. Preklad súčasnej literatúry pre deti a mládež z anglofónneho priestoru. Prekladateľské úskalia v texte Templetonovské dvojčatá majú nápad. Kategória EPC Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách Báza dát PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Archív EPC E15 01078-001, kópia plného textu
článok
Počet záznamov: 1