Počet záznamov: 1  

Äquivalenz von Kollokationen in deutsch-slowakischen Geschäftsverhandlungen

  1. Názov Äquivalenz von Kollokationen in deutsch-slowakischen Geschäftsverhandlungen
    Súbežný názovThe Question of Collocations Equivalence in German-Slovak Business Negotiations
    Preklad názvuEkvivalencia kolokácií v nemecko-slovenských obchodných rokovaniach
    Autorské údajeMilena Helmová
    Autor Helmová Milena EUBFAJKIK - Katedra interkultúrnej komunikácie FAJ
    Zdrojový dokument Einblicke in die angewandte Linguistik Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche. S. 32-42 online. - Brno : Tribun EU, 2021 / Adamcová Silvia ; Adamcová Lívia ; Štefančík Radoslav. ISBN 978-80-263-1655-8
    Druh dokumenturozpis článkov zo zborníkov
    Jazyk dokumentunemčina
    Krajina vydaniaČeská republika
    Heslá rokovania obchodné * vyjednávanie * komunikácia obchodná * zásoba slovná * nemčina * jazyk obchodný * jazyk diplomatický * jazykoveda * frazeológia
    AnotáciaObchodné rokovania ako oblasť, v ktorej nachádzajú kolokácie významné využitie. Hľadanie vhodného ekvivalentu a nevyhnutnosť vziať do úvahy skutočnosť, že slovné spojenia, ktoré sa bežne používajú v každodennej komunikácii, často získavajú v profesionálnom (obchodnom) jazyku rôzne významy. Príklady nemeckých fráz (so slovenským prekladom) používaných v konkrétnych frázach v rámci obchodných rokovaní, ktoré je možné za určitých podmienok aj upraviť. Kolokácie použiteľné v niektorých situáciách, ktoré je väčšinou nutné použiť.
    Kategória EPCVedecké práce v zahraničných recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách
    Báza dátPUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Odkazy (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Archív EPCE21 00383-004, kópia plného textu

    Názov súboruVeľkosťTyp prístupu
    Plný text PDF431.3 KBz IP adresy SEK po prihlásení
    článok

    článok

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.