Počet záznamov: 1
Media Interpreting. Specifics of Simultaneous Interpreting of a Television Discussion
Názov Media Interpreting. Specifics of Simultaneous Interpreting of a Television Discussion Preklad názvu Tlmočenie médií. Špecifiká simultánneho tlmočenia televíznej diskusie Autorské údaje Dominika Vargová Autor Vargová Dominika EUBFAJKJT - Katedra jazykovedy a translatológie FAJ Zdrojový dokument Einblicke in die angewandte Linguistik Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche. S. 104-115 online. - Brno : Tribun EU, 2021 / Adamcová Silvia ; Adamcová Lívia ; Štefančík Radoslav. ISBN 978-80-263-1655-8 Druh dokumentu rozpis článkov zo zborníkov Jazyk dokumentu angličtina Krajina vydania Česká republika Heslá tlmočníctvo * tlmočníci * prekladateľstvo * prekladatelia * diskusia * prejavy * televízia * médiá * angličtina * slovenčina Anotácia Syntetizovanie dostupných informácií o tlmočení v médiách – teoretické poznatky a postrehy z praxe vykonávania konkrétneho druhu mediálneho tlmočenia, simultánneho tlmočenia televíznej diskusie. Podmienky, za ktorých tlmočník v danej komunikačnej situácii vykoná tlmočnícke zadanie. Zhodnotenie výkonu tlmočníka z hľadiska prípravy pred podujatím, úlohy rečníkov a perspektív, ktoré boli alebo mohli byť predostreté. Zhodnotenie použitých stratégií konkrétnych príkladov prednesov rečníkov s tlmočníkovou verziou prekladu. Kategória EPC Vedecké práce v zahraničných recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách Báza dát PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ Archív EPC E21 00383-007, kópia plného textu
Názov súboru Veľkosť Typ prístupu Plný text PDF 629.5 KB z IP adresy SEK po prihlásení článok
Počet záznamov: 1