Počet záznamov: 1  

Einige Anmerkungen zur Erstellung des Begriffsapparats aus dem Bereich des Strafrechts : am Beispiel von Ausgewählten Begriffen

  1. TUHÁRSKA, Zuzana. Einige Anmerkungen zur Erstellung des Begriffsapparats aus dem Bereich des Strafrechts : am Beispiel von Ausgewählten Begriffen. In Quo vadis, Rechtsübersetzung? - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave, 2017. ISBN 978-80-223-4401-2., s. 100-142 online. APVV-0226-12
    Ohlasy:
    [4] ĎURICOVÁ, Alena. Právna terminológia - interpretácia a preklad. In ĎURICOVÁ, Alena - MOLNÁROVÁ, Eva. Od textu k prekladu XIII. Banská Bystrica: Belianum, 2020, ISBN 978-80-557-1704-3, s. 20-32.
    [3] WREDE, Oľga. Theoretisch-pragmatische Reflexionen zur interlingualen Übersetzung ausgewählter Textsorten des Strafprozessrechts (Deutsch – Slowakisch). Hamburg: Verlag Dr. Kovač, 2020, ISBN 078-3-339-12125-7, ISSN 1869-5655, 367 s.
    [3] GERGEL, Peter. Vermögensdelikte in der Übersetzung. Nümbrecht: Kirsch-Verlag, 2021, ISBN 978-3-943906-56-1, S. 151.
    [3] ŠVECOVÁ, Adriana - GERBEL, Peter. Dedičské právo podľa I. návrhu uhorského Všeobeckého občianskeho zákonníka z roku 1900 (vo vybraných právnohistorických a lingvistických súvislostiach). Praha: Nakladatelství Leges, 2021, 191 s. ISBN 978-80-7502-558-6.
    [3] ĎURICOVÁ, Alena. Prekladateľské problémy a ich riešenie (na príklade rozsudku okresného súdu Hinwil). In ĎURICOVÁ, Alena – ŠTEFAŇÁKOVA, Jana (eds.). Od textu k prekladu XV. – 1. časť. Praha: JTP, 2021, s. 15-22. ISBN 978-80-7374-131-0.
    [1] STEFKOVA, Marketa. BOUNDARIES OF (UN)TRANSLATIBILITY OF NATIONAL LEGAL TERMINOLOGY IN THE CONTEXT OF EUROPEAN HARMONIZATION TENDENCIES. In ROCZNIKI HUMANISTYCZNE. ISSN 0035-7707, 2018, vol. 66, no. 5, pp. 39-48. Dostupné na: https://doi.org/10.18290/rh.2018.66.5s-5., Registrované v: WOS
Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.