Počet záznamov: 1  

Cvetooboznačenie v rodstvennych jazykach. Russko-slovackij sravniteľnyj analiz.

  1. Názov Cvetooboznačenie v rodstvennych jazykach. Russko-slovackij sravniteľnyj analiz.
    Preklad názvuNázvy farieb v príbuzných jazykoch: rusko-slovenská porovnávacia analýza
    Autorské údajeMartina Uličná
    Autor Uličná Martina EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ
    Zdrojový dokument Endless Light in Science : International Scientific-Practical Journal, Pedagogical Sciences. No. May (2023), pp. 405-411. - Almaty : International Research Center. ISSN 2709-1201
    DOI 10.24412/2709-1201-2023-405-411
    Druh dokumenturozpis článkov z periodík
    Jazyk dokumenturuština
    Krajina vydaniaKazachstan
    Heslá farby * jazykoveda * jazyky cudzie * slovenčina * ruština * porovnanie medzinárodné * frazeológia
    AnotáciaProblém lexikálno-sémantickej skupiny názvov farieb v ruskom a slovenskom jazyku z hľadiska ekvivalencie jeho konštitučných lexém a ich vzájomného prekladu. Prostredníctvom podrobného rozboru sémantickej štruktúry základných a prenesených významov farby biela a jej používanie vo frazeologických jednotkách. Štúdia poukazuje na základnú úlohu kultúrneho kontextu pri chápaní obrazného vnímania sveta v konkrétnom jazyku.
    Kategória EPCOdborné práce v zahraničných nekarentovaných časopisoch
    Báza dátPUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Archív EPCE23 00206-001, kópia plného textu

    Názov súboruVeľkosťTyp prístupu
    PDF zabezpečené1.3 MBdostupné po prihlásení
    článok

    článok

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.