- Rovnocennosť originálneho textu a jeho prekladu
Počet záznamov: 1  

Rovnocennosť originálneho textu a jeho prekladu

  1. SYS0181771
    LBL
      
    $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$
    005
      
    20240502073122.9
    100
      
    $a 20140131d2013łłłłm--y0sloc0103----ba
    101
    0-
    $a slo $d slo $d eng
    102
      
    $a SK
    200
    1-
    $a Rovnocennosť originálneho textu a jeho prekladu $d Equivalence of original text and its translation $f Katarína Seresová
    330
      
    $a Problematika rovnocennosti východiskového a cieľového textu pri preklade. Definovanie pojmov ako rovnocennosť, voľnosť a vernosť prekladu.
    463
    -1
    $1 010 $a 978-80-8075-618-5 $1 200 1 $a Vzdelávanie, globalizácia a regionálny rozvoj $e medzinárodný nekonferenčný recenzovaný zborník $f Editorka Lenka Mandelíková $g Recenzenti: Sergej Vojtovič, Lenka Mandelíková, Patrik Šenkár $v S. 103-107 $1 210 $a Trenčín $c Trenčianska univerzita Alexandra Dubčeka v Trenčíne $d 2013 $1 215 $a 116 s.
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0002598 $a jazyky cudzie
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*0037796 $a preklady
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0004841 $a prekladatelia
    675
      
    $a 8 $v 1. stred. $z slo $T . $3 eu_un_auth*h0000386 $x Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    700
    -1
    $3 eu_un_auth*p0048744 $a Seresová $b Katarína $p EUBFAJKJT $4 070 $9 100 $f 1967- $T Katedra jazykovedy a translatológie FAJ
    801
    -0
    $a SK $b BA004 $c 20140131 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.