Počet záznamov: 1  

Odborná terminológia v preklade a príprava prekladateľov

  1. SYS0111002
    LBL
      
    $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$
    005
      
    20240109144203.9
    100
      
    $a 20100302d2009łłłłm$$y0sloc0103$$$$ba
    101
    0-
    $a slo $d eng
    102
      
    $a CZ
    200
    1-
    $a Odborná terminológia v preklade a príprava prekladateľov $f Milada Pauleová
    301
      
    $a VEGA 1/4714/07
    330
      
    $a Rozdiel medzi umeleckým a odborným prekladom. Špecifiká odborného prekladu. Ekonomická terminológia v preklade. Vývoj ekonomickej terminológie. Úloha slovníka a skúsenosti s prácou so slovníkom - homonymia, synonymia. Úskalia prekladania, časté chyby.
    463
    -1
    $1 010 $a 978-80-7374-090-0 $1 200 1 $a Od textu k prekladu IV $e zborník $f editorka: Ďuricová Alena $g recenzentka: Baranová Elena $v S. 118-125 $1 210 $a Praha $c Jednota tlumočníků a překladatelů $d 2009
    541
    1-
    $a Professional Terminology in Translation and Training of Translators
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0002598 $a jazyky cudzie
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0002596 $a jazykoveda
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0004841 $a prekladatelia
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0006545 $a terminológia
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0001113 $a angličtina
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0005738 $a slovenčina
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0001960 $a ekonómia
    675
      
    $a 8 $v 1. stred. $z slo $T . $3 eu_un_auth*h0000386 $x Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    700
    -1
    $3 eu_un_auth*p0048761 $a Pauleová $b Milada $f 1946- $p EUBUJA $9 100 $4 070 $T Ústav jazykov EU - zrušené
    801
    -0
    $a SK $b BA004 $c 20100302 $g AACR2
Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.