Počet záznamov: 1  

Ekvivalentnosť teksta-istočnika i jego perevoda

  1. SYS0240287
    LBL
      
    $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$
    005
      
    20240502083644.3
    100
      
    $a 20180216d2017łłłłm--y0sloc0103----ba
    101
    0-
    $a rus
    102
      
    $a RU
    200
    1-
    $a Ekvivalentnosť teksta-istočnika i jego perevoda $f Katarína Seresová
    330
      
    $a Problematika rovnocennosti (ekvivalencie) originálneho textu a jeho prekladu. Pojem ekvivalencia textu. Štyri typy ekvivalencie.
    463
    -1
    $1 011 $a 1995-0500 $1 200 1 $a Sociokuľturnyje problemy jazyka i kommunikacii $e sbornik naučnych trudov $h vypusk 11 $f red. kol.: V.L. Čepljajev, O.N. Formin $g recenzenty: V.V. Prozorov, V.B. Ustjancev $v S. 91-99 $1 210 $a Saratov $c Povolžskij institut upravlenija im. P.A. Stolypina $d 2017 $1 215 $a 160 s. $1 702 1 $3 eu_un_auth*0057030 $a Prozorov $b V. V. $4 675 $1 702 1 $3 eu_un_auth*0057031 $a Ustjancev $b V. B. $4 675
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*0037796 $a preklady
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*0061127 $a prekladateľstvo
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0002598 $a jazyky cudzie
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*h0002596 $a jazykoveda
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*0058587 $a lexikológia
    610
    1-
    $9 eu_un_auth*0037196 $a zásoba slovná
    700
    -1
    $3 eu_un_auth*p0048744 $a Seresová $b Katarína $p EUBFAJKJT $4 070 $9 100 $f 1967- $T Katedra jazykovedy a translatológie FAJ
    801
    -0
    $a SK $b BA004 $c 20180216 $g AACR2
    T85
      
    $x existuji fulltexy
Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.