Počet záznamov: 1  

La Importancia de "lo otro" en lingüística y traducción: las diferencias en la expresión de los modos de acción en eslovaco y en español

  1. Názov La Importancia de "lo otro" en lingüística y traducción: las diferencias en la expresión de los modos de acción en eslovaco y en español
    Autorské údajeMónica Sánchez Presa
    Autor Sánchez Presa Mónica EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ
    Zdrojový dokumentPhilologia XXI : supplementum II : zborník Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského. S. 163-170. - Bratislava : Univerzita Komenského, 2011. ISBN 978-80-223-3017-6
    Druh dokumenturozpis článkov zo zborníkov
    Jazyk dokumentušpanielčina
    Krajina vydaniaSlovenská republika
    Systematika 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra
    Heslá jazykoveda * jazyky cudzie * španielčina * slovenčina
    AnotáciaAnalýza spôsobu slovesného deja vyjadrovaného v slovenčine pomocou prefixov a hľadanie jeho optimálneho prekladu do španielčiny. Prostriedky, ktorými disponuje španielsky jazyk na vyjadrenie spôsobov slovesného deja s dôrazom na afixáciu a slovesné perifrastické konštrukcie.
    Kategória EPCVedecké práce v domácich recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách
    Báza dátPUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ
    Archív EPCE11 01786-001, kópia plného textu

    článok

    článok

Počet záznamov: 1  

  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.