Vytlačiť
1. Mehrsprachigkeit als Herausforderung für die Sprachenpolitik
Názov | Mehrsprachigkeit als Herausforderung für die Sprachenpolitik | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Súbežný názov | Multilingualism as a Challenge for the Language Policy | ||||||||
Preklad názvu | Viacjazyčnosť ako výzva pre jazykovú politiku | ||||||||
Autorské údaje | Terézia Ondrušová | ||||||||
Autor | Ondrušová Terézia EUBFAJKNJ - Katedra nemeckého jazyka FAJ | ||||||||
Zdrojový dokument | Mehrsprachigkeit aus verschiedenen Perspektiven. S. 49-58. - České Budějovice : Vysoká škola evropských a regionálních studií, 2023 / Ondrušová Terézia ; Rakšányiová Jana. ISBN 978-80-7556-138-1 | ||||||||
Poznámky | VEGA 1/0295/23 | ||||||||
Druh dokumentu | rozpis článkov zo zborníkov | ||||||||
Jazyk dokumentu | nemčina | ||||||||
Krajina vydania | Česká republika | ||||||||
Heslá | jazyky cudzie * politika * kultúra * spoločnosť * národnosti | ||||||||
Anotácia | Jazykové politiky jednotlivých členských štátov Európskej únie sú veľmi rozdielne, keďže sú založené na rôznych konceptoch. Napríklad vo Francúzsku možno pozorovať centralizovaný prístup k jazykovej politike v závislosti od národnej legislatívy. V iných krajinách, ako je Nemecko a Belgicko, je jazyková politika implementovaná na základe princípu subsidiarity, keďže na národnej úrovni neexistuje minister kultúry. Kultúrne a jazykové zákony sa preto prijímajú na najnižšej možnej úrovni, t. j. mestskej alebo regionálnej. Centralizovaná jazyková politika Európskej únie nie je možná kvôli tejto rôznorodosti. Na Slovensku prevláda centralistický princíp aj v oblasti jazykovej politiky. | ||||||||
Kategória EPC | Vedecké práce v zahraničných recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách | ||||||||
Báza dát | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
Archív EPC | E23 00465-006, kópia plného textu | ||||||||
|