Vytlačiť
1. Most Common Mistakes Made in Translation of Professional Texts in European Union Documents
Názov | Most Common Mistakes Made in Translation of Professional Texts in European Union Documents | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Súbežný názov | Najčastejšie chyby prekladov odborných textov v dokumentoch Európskej únie | ||||||||
Autorské údaje | Ján Strelinger | ||||||||
Autor | Strelinger Ján EUBFAJKAJ - Katedra anglického jazyka FAJ | ||||||||
Zdrojový dokument | Cudzie jazyky v premenách času VIII : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie : 10. november 2017, [Bratislava]. S. 619-627 CD-ROM. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2018 / Kvapil Roman ; Šajgalíková Helena ; Spišiaková Mária ; Cudzie jazyky v premenách času Medzinárodná vedecká konferencia. ISBN 978-80-225-4492-4 | ||||||||
Druh dokumentu | rozpis článkov zo zborníkov | ||||||||
Jazyk dokumentu | angličtina | ||||||||
Krajina vydania | Slovenská republika | ||||||||
Heslá | preklady * prekladatelia * dokumenty * jazyky cudzie | ||||||||
Anotácia | Najčastejšie chyby prekladov v dokumentoch EÚ a ich porovnanie so správnymi verziami. | ||||||||
Kategória EPC | Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách | ||||||||
Báza dát | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
Archív EPC | E18 00198-031, online | ||||||||
|