Vytlačiť
1. Ekvivalentnosť teksta-istočnika i jego perevoda
SYS | 0240287 | |
---|---|---|
LBL | $$$$$naa$$22$$$$$$$$450$ | |
005 | 20240502083644.3 | |
100 | $a 20180216d2017łłłłm--y0sloc0103----ba | |
101 | 0- | $a rus |
102 | $a RU | |
200 | 1- | $a Ekvivalentnosť teksta-istočnika i jego perevoda $f Katarína Seresová |
330 | $a Problematika rovnocennosti (ekvivalencie) originálneho textu a jeho prekladu. Pojem ekvivalencia textu. Štyri typy ekvivalencie. | |
463 | -1 | $1 011 $a 1995-0500 $1 200 1 $a Sociokuľturnyje problemy jazyka i kommunikacii $e sbornik naučnych trudov $h vypusk 11 $f red. kol.: V.L. Čepljajev, O.N. Formin $g recenzenty: V.V. Prozorov, V.B. Ustjancev $v S. 91-99 $1 210 $a Saratov $c Povolžskij institut upravlenija im. P.A. Stolypina $d 2017 $1 215 $a 160 s. $1 702 1 $3 eu_un_auth*0057030 $a Prozorov $b V. V. $4 675 $1 702 1 $3 eu_un_auth*0057031 $a Ustjancev $b V. B. $4 675 |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*0037796 $a preklady |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*0061127 $a prekladateľstvo |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*h0002598 $a jazyky cudzie |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*h0002596 $a jazykoveda |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*0058587 $a lexikológia |
610 | 1- | $9 eu_un_auth*0037196 $a zásoba slovná |
700 | -1 | $3 eu_un_auth*p0048744 $a Seresová $b Katarína $p EUBFAJKJT $4 070 $9 100 $f 1967- $T Katedra jazykovedy a translatológie FAJ |
801 | -0 | $a SK $b BA004 $c 20180216 $g AACR2 |
T85 | $x existuji fulltexy |