Vytlačiť
1. Äquivalenz von Kollokationen in deutsch-slowakischen Geschäftsverhandlungen
Názov | Äquivalenz von Kollokationen in deutsch-slowakischen Geschäftsverhandlungen | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Súbežný názov | The Question of Collocations Equivalence in German-Slovak Business Negotiations | ||||||||
Preklad názvu | Ekvivalencia kolokácií v nemecko-slovenských obchodných rokovaniach | ||||||||
Autorské údaje | Milena Helmová | ||||||||
Autor | Helmová Milena EUBFAJKIK - Katedra interkultúrnej komunikácie FAJ | ||||||||
Zdrojový dokument | Einblicke in die angewandte Linguistik Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche. S. 32-42 online. - Brno : Tribun EU, 2021 / Adamcová Silvia ; Adamcová Lívia ; Štefančík Radoslav. ISBN 978-80-263-1655-8 | ||||||||
Druh dokumentu | rozpis článkov zo zborníkov | ||||||||
Jazyk dokumentu | nemčina | ||||||||
Krajina vydania | Česká republika | ||||||||
Heslá | rokovania obchodné * vyjednávanie * komunikácia obchodná * zásoba slovná * nemčina * jazyk obchodný * jazyk diplomatický * jazykoveda * frazeológia | ||||||||
Anotácia | Obchodné rokovania ako oblasť, v ktorej nachádzajú kolokácie významné využitie. Hľadanie vhodného ekvivalentu a nevyhnutnosť vziať do úvahy skutočnosť, že slovné spojenia, ktoré sa bežne používajú v každodennej komunikácii, často získavajú v profesionálnom (obchodnom) jazyku rôzne významy. Príklady nemeckých fráz (so slovenským prekladom) používaných v konkrétnych frázach v rámci obchodných rokovaní, ktoré je možné za určitých podmienok aj upraviť. Kolokácie použiteľné v niektorých situáciách, ktoré je väčšinou nutné použiť. | ||||||||
Kategória EPC | Vedecké práce v zahraničných recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách | ||||||||
Báza dát | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
Odkazy | (2) - PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
Archív EPC | E21 00383-004, kópia plného textu | ||||||||
|