Vytlačiť
1. Metodická poznámka k vyučovaniu prekladu
Názov | Metodická poznámka k vyučovaniu prekladu |
---|---|
Autorské údaje | Ladislav Lapšanský |
Autor | Lapšanský Ladislav EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ |
Zdrojový dokument | Cudzie jazyky v premenách času : zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie Fakulty aplikovaných jazykov EU v Bratislave konanej 4. júna 2010 pri príležitosti 70. výročia založenia Ekonomickej univerzity v Bratislave a 20. výročia založenia Ústavu jazykov EU v Bratislave. S. 79-82. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2011. ISBN 978-80-89328-54-3 |
Druh dokumentu | rozpis článkov zo zborníkov |
Jazyk dokumentu | slovenčina |
Krajina vydania | Slovenská republika |
Systematika | 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra |
Heslá | jazykoveda * jazyky cudzie * preklady * komunikácia * vyučovanie |
Anotácia | Najelementárnejší predpoklad prekladu - aktívne ovládanie cieľového jazyka a východiskového jazyka. Preberanie internacionálnych lexikálnych jednotiek. Oprávnenie doslovného prekladu ako metodického postupu. Explikatívny preklad. |
Kategória EPC | Publikované príspevky na domácich vedeckých konferenciách |
Báza dát | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ |
Archív EPC | E11 00735-018, originál dokumentu |