Vytlačiť
1. La Importancia de "lo otro" en lingüística y traducción: las diferencias en la expresión de los modos de acción en eslovaco y en español
Názov | La Importancia de "lo otro" en lingüística y traducción: las diferencias en la expresión de los modos de acción en eslovaco y en español |
---|---|
Autorské údaje | Mónica Sánchez Presa |
Autor | Sánchez Presa Mónica EUBFAJKRS - Katedra románskych a slovanských jazykov FAJ |
Zdrojový dokument | Philologia XXI : supplementum II : zborník Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského. S. 163-170. - Bratislava : Univerzita Komenského, 2011. ISBN 978-80-223-3017-6 |
Druh dokumentu | rozpis článkov zo zborníkov |
Jazyk dokumentu | španielčina |
Krajina vydania | Slovenská republika |
Systematika | 8 - Jazykoveda. Filológia. Literatúra |
Heslá | jazykoveda * jazyky cudzie * španielčina * slovenčina |
Anotácia | Analýza spôsobu slovesného deja vyjadrovaného v slovenčine pomocou prefixov a hľadanie jeho optimálneho prekladu do španielčiny. Prostriedky, ktorými disponuje španielsky jazyk na vyjadrenie spôsobov slovesného deja s dôrazom na afixáciu a slovesné perifrastické konštrukcie. |
Kategória EPC | Vedecké práce v domácich recenzovaných vedeckých zborníkoch, monografiách |
Báza dát | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ |
Archív EPC | E11 01786-001, kópia plného textu |