Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 5  
Vaša otázka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^eu_un_cat 0119244 xpca^"
  1. HRIVÍKOVÁ, Tatiana. Význam sociálnej inteligencie v procese interkultúrnej komunikácie a jej postavenie v príprave úspešných komunikantov. In Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-39-0, s. 31-40.
    článok

    článok

  2. LIŠKOVÁ, Danuša. [Nemecký odborný text ako predmet prekladu]. In Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-39-0, s. 97-98. Recenzia na: Nemecký odborný text ako predmet prekladu / Katarína Seresová. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2010. - ISBN 978-80-225-2970-9.
    článok

    článok

  3. HELMOVÁ, Milena. Brainstorming v obchodných rokovaniach : Kreatívna technika riešenia problémov. In Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-39-0, s. 22-30.
    článok

    článok

  4. LIŠKOVÁ, Danuša. Problémy prekladu odborného textu z oblasti burzovníctva. In Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-39-0, s. 49-58.
    článok

    článok

  5. SERESOVÁ, Katarína. Translatológia - jej ciele vo vyučovaní. In Problémy prekladu a medzikultúrnej komunikácie 2 : zborník vedeckých prác. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2010. ISBN 978-80-89328-39-0, s. 59-67.
    článok

    článok



  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.