1. Jazyk reálného socialismu československých oficiálních míst a komunistických novinářů v přeměnách roku 1989
Title | Jazyk reálného socialismu československých oficiálních míst a komunistických novinářů v přeměnách roku 1989 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Parallel title | The Language of Real Socialism of Czechoslovak Official Places and Communist Journalists in the 1989 Transformations | ||||||||
Translation | Jazyk reálného socializmu československých oficiálnych miest a komunistických novinárov v premenách roku 1989 | ||||||||
Author info | Tomas Maier | ||||||||
Author | Maier Tomas EUBFAJKNJ - Katedra nemeckého jazyka FAJ | ||||||||
Source document | Jazyk a politika : na pomedzí lingvistiky a politológie III. : zborník príspevkov z 3. ročníka medzinárodnej vedeckej konferencie, Bratislava, 21.6.2018. S. 336-343. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2018 / Štefančík Radoslav ; Liďák Ján ; Zavrl Irena ; Jazyk a politika : na pomedzí lingvistiky a politológie III. Medzinárodná vedecká konferencia. ISBN 978-80-225-4528-0 | ||||||||
Note | Registrovaný: Web of Science | ||||||||
Document kind | schedule of articles from year books | ||||||||
Language | Czech | ||||||||
Country of Edition | Slovak Republic | ||||||||
Keywords | jazykoveda * jazyk štátny * čeština * slovenčina * komunikácia * žurnalistika * novinárstvo * strany politické * strany vládne * história * zásoba slovná * terminológia * politológia * politika * ideológia * revolúcia | ||||||||
Annotation | Hodnotenie jazyka reálneho socializmu založené na československých komunistických novinách Rudé právo z roku 1989 (transformácia Komunistickej strany, Nežná revolúcia, Sametová revoluce). Výrazy, frázy, slovná zásoba a profesijné marxistické termíny oficiálnych miest a komunistických novinárov. Týždeň Jana Palacha. Iniciatíva Niekoľko viet (Několik vět). Lobkovický palác. | ||||||||
Public work category | Reports at home scientific conferences | ||||||||
Registered in | WOS | ||||||||
Database | PUBLIKAČNÁ ČINNOSŤ | ||||||||
No. of Archival Copy | E18 00505-012, kópia plného textu | ||||||||
|