Výsledky vyhľadávania

Nájdených záznamov: 55  
Vaša otázka: Autor-kód záznamu + druh.dok = "^eu_un_auth 0037798 xpca^"
  1. Mehrsprachigkeit aus verschiedenen Perspektiven. Herausgeberin: Terézia Ondrušová ; rezensentin: Jana Rakšányiová. 1. Auflage. České Budějovice : Vysoká škola evropských a regionálních studií, 2023. 102 s. [5,93 AH]. VEGA 1/0295/23. ISBN 978-80-7556-138-1.
  2. GAŠOVÁ, Zuzana. Preklad kolokácií z oblasti trestného práva v kontexte korpusovej lingvistiky. In Philologia : časopis Ústavu filologických štúdií Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského v Bratislave. - Bratislava : Univerzita Komenského v Bratislave. ISSN 1339-2026, 2022, roč. 32, č. 1, s. 57-71 online.
    článok

    článok

  3. SEQUEIRA LOPEZ, Allan Jose. Odborný jazyk v kontexte teórie hier a priestorovej konkurencie v španielskej a slovenskej odbornej literatúre. In Jazyk a politika: na pomedzí lingvistiky a politológie VII.. medzinárodná vedecká konferencia. Jazyk a politika: na pomedzí lingvistiky a politológie VII. : zborník príspevkov zo 7. ročníka medzinárodnej vedeckej konferencie. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2022. ISBN 978-80-225-4987-5. ISSN 2729-8981, pp. 224-229. VEGA 1/0427/20.
    článok

    článok

  4. JURČÁKOVÁ, Edita - SERESOVÁ, Katarína. Die Rolle vom Text im Übersetzungsunterricht. In Jazyk v kultúre - kultúra v jazyku. vedecká konferencia. Jazyk v kultúre - kultúra v jazyku : zborník z vedeckej konferencie. - Trnava : Slovenská spoločnosť pre regionálnu politiku, 2021. ISBN 978-80-972278-7-6, s. 50-55 online.
    článok

    článok

  5. SERESOVÁ, Katarína - JURČÁKOVÁ, Edita. Využitie paralelných textov vo výučbe prekladu na príklade nemeckého hospodárskeho textu. In Cudzojazyčné perspektívy v univerzitnom vzdelávaní. vedecká konferencia. Cudzojazyčné perspektívy v univerzitnom vzdelávaní : zborník z vedeckej konferencie. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2021. ISBN 978-80-225-4813-7, s. 93-102.
    článok

    článok

  6. VARGOVÁ, Dominika. K niektorým chybám začínajúcich prekladateľov pri preklade do slovenského jazyka. In Cudzie jazyky v premách času XI. medzinárodná vedecká konferencia. Cudzie jazyky v premenách času XI : recenzovaný zborník príspevkov z medzinárodnej vedeckej konferencie = Reviewed Conference Proceedings from an International Scientific Conference. - Bratislava : Vydavateľstvo EKONÓM, 2021. ISBN 978-80-225-4823-6, s. 409-417 online.
    článok

    článok

  7. ŠTEFČÍK, Jozef. The Use of Computer-assisted Translation Tools. In Einblicke in die angewandte Linguistik Forschungsparadigmen und Anwendungsbereiche. - Brno : Tribun EU, 2021. ISBN 978-80-263-1655-8, s. 92-103 online.
    článok

    článok

  8. STRELINGER, Ján. Importance of Quality of Translations and Translations Criticism. In Jazykovedné, literárnovedné a didaktické kolokvium L-9 : zborník vedeckých prác a vedeckých štúdií = Non-Conference Reviewed Collection of Papers. - Bratislava : Z-F LINGUA, 2020. ISBN 978-80-8177-079-1, s. 71-78.
    článok

    článok

  9. Usuelle Wortverbindungen in der deutschen Wirtschaftssprache und ihre Widerspiegelungen in mehreren Sprachen. Silvia Adamcová, Danuša Lišková (Hrsg.) ; gutachter: Lívia Adamcová, Tomáš Káňa. 1. Auflage. Hamburg : Verlag Dr. Kovač, 2020. 273 s. [13,65 AH]. Schriften zur Vergleichenden Sprachwissenschaft, Band 30. ISBN 978-3-339-11020-6. [Počet ex. : 1, z toho voľných 1, prezenčne 0]
  10. DINŽÍKOVÁ, Iveta. Usefulness of Corpus Linguistic Methods in the Analysis of Phrasemes in Journalistic Texts. - Registrovaný: Scopus. In XLinguae : European Scientific Language Journal. - Nitra : Slovenská vzdelávacia a obstarávacia spoločnosť. ISSN 1337-8384, 2018, vol. 11, no. 1, pp. 347-364 online.
    článok

    článok


  Tieto stránky využívajú súbory cookies, ktoré uľahčujú ich prezeranie. Ďalšie informácie o tom ako používame cookies.